Pete Hegseth face confuzie între Biblie și „Pulp Fiction” în timpul unei rugăciuni
Pete Hegseth, secretarul american al apărării, a stârnit controverse când a parafrazat o replică din filmul „Pulp Fiction” în loc să citeze din Biblie, în timpul unei ceremonii de rugăciune la Pentagon. Incidentul a fost relatat de The Times, care subliniază confuzia generată de declarațiile sale.
👉 Descrierea situației și contextul rugăciunii
Cu ocazia unei ceremonii de rugăciune desfășurate miercuri, Hegseth a declarat că recita o rugăciune oferită de coordonatorul principal al misiunii de căutare și salvare în luptă (CSAR), care a intervenit recent pentru a salva doi piloți doborâți în Iran. „Ei o numesc Csar 25:17, ceea ce cred că este menit să reflecte Ezechiel 25:17”, a spus el, făcând trimitere la textul biblic.
Rugăciunea lui Hegseth a inclus pasaje controversate, solicitând mulțimii să se alăture lui: „Calea aviatorului doborât este asaltată din toate părțile de nelegiuirile celor egoiști și de tirania oamenilor răi. Fericit este cel care, în numele camaraderiei și al datoriei, păstorește pe cei pierduți prin valea întunericului...” a continuat el, citând o formulare care seamănă izbitor cu notele din filmul anului 1994.
👉 Reacții critice pe rețelele de socializare
Utilizatori ai rețelelor sociale au reacționat rapid, remarcând asemănarea dintre rugăciunea lui Hegseth și monologul celebru al personajului Jules Winnfield, interpretat de Samuel L. Jackson. Acesta a spus în film: „Calea omului drept este asaltată din toate părțile de nedreptățile celor egoiști și de tirania oamenilor răi...”
Criticii au postat clipuri din slujba de rugăciune alături de cele din „Pulp Fiction”, subliniind similaritățile frappante. De asemenea, mulți s-au întrebat dacă Hegseth a fost conștient de originea sa cinematografică sau dacă a intenționat să transmită un mesaj religios autentic.